Proverbio sudanés: «A nuestros hijos, deseamos legarles dos cosas: la primera es raíces, la segunda es alas». Dr. Efraín Regalado Sánchez.
Proverbio sudanés: «A nuestros hijos, deseamos legarles dos cosas: la primera es raíces, la segunda es alas». Dr. Efraín Regalado Sánchez.
Sr. Toca-Mal: Un proverbio es una sentencia, adagio, axioma o refrán que transmite un pensamiento, enseñanza o consejo moral. Suelen ser breves y están relacionados con la cultura de un país o región. Tienen como objetivo invitar a la reflexión y enseñar lecciones de moral. Pueden ser empleados para transmitir una realidad objetiva simple. Un ejemplo del proverbio es: «La paciencia es un árbol que tiene raíz amarga, aunque da frutos dulces». Este proverbio señala que ser paciente puede resultar difícil, pero es algo que termina dando su recompensa en el futuro. Los primeros proverbios conocidos datan de épocas muy remotas como el Libro de los proverbios que forma parte del Antiguo Testamento de la Biblia y también el Tanaj hebreo.(nombre que recibe la Biblia hebrea o judía, formada de 24 libros sagrados; el nombre proviene de las 3 secciones que lo componen: Torá, Nevi ́im y Ketuvim). Un punto importante del proverbio tiene que ver con el aspecto cultural, dado que este tipo de expresión constituye una parte fundamental de la tradición y cultura de un pueblo determinado donde la transmisión oral evidencia parte de las ideas y cosmovisiones que hacen parte de una comunidad. Uno de los proverbios más conocidos dice:»Al comprar una casa, piensa en el vecino que adquirirás con ella». Ejemplos de proverbios de diferentes partes del mundo: África:»Los pájaros cantan no porque tienen respuestas, sino porque tienen canciones»; China: «La persona que mueve una montaña, comienza cargando piedras pequeñas», Japón: «Rápido es despacio, pero sin pausas», España: «Agua que no has de beber, déjala correr», Irlanda: «Las lágrimas derramadas son amargas, pero las más amargas, son las que no se derraman», México: «Al nopal lo van a ver, cuando tiene tunas», Árabe: «No digas todo lo que sabes, no hagas todo lo que puedas, no creas todo lo que oyes, no gastes todo lo que tienes. Porque el que dice todo lo que sabes, porque el que hace todo lo que puede, el que cree todo lo que oye, el que gasta todo lo que tiene, muchas veces dice lo que no conviene, hace lo que no debe, juzga lo que no ve, gasta lo que no puede», Eslovaquia: «El agua pura es la primera y más importante medicina en el mundo», Grecia: «El corazón que ama, siempre es joven», Judío: Sólo el amor no da saber de la eternidad», Rusia: «Cada uno ama al árbol que le da cobijo». Etiopía: «Cuando el pastor regrasa a casa en paz, la leche es dulce», Senegal: «Un enemigo inteligentes es mejor que un amigo tonto», Tsuena (etnia en el sur de Äfrica): «El pequeño pajaro no canta hasta que oye a los mayores. Proverbio latino: «No te acerques a una cabra por delante, a un caballo por detrás, y a un tonto por ningún lado». Proverbio sudanés: «A nuestros hijos, deseamos legarles dos cosas: la primera es raíces, la segunda es alas». Dr. Efraín Regalado Sánchez.